The 20 most recent postings on Sensei's Library (not for the faint of heart :o)
Is it possible to post an example position (maybe a small board, 9x9 or 7x7) where Thermostrat fails but Sentestrat gives a better result?
Hello 2001:14ba:48c9:d600, many thanks for your edits. It's a while since people have taken an interest in CGT topics here. Would you consider registering a username and creating a home page to tell us a little bit about yourself? Of course this is optional; if you'd prefer to edit anonymously, your contributions are still very much appreciated.
This page is getting a lot of hits now. Now we are just waiting for Sumire to be promoted at least two dan ranks, commensurate with her rise to #5 female player in Korea, with plus scores against the 9 dans ranked #3 and #4.
hello,
would anybody have the 4.33 release of drago and could they upload/share it? i looked at the godrago.net site, but the download links are all dead, and the github only has the 4.30 release.
thanks much in advance, cheers.
I stand corrected!
can play at and the result is a ko.
Just saw this suggestion. Makes s lot of sense. I will need to see how this can be done.
I mean Black.
It just hit me.
Your suggestions are closer to the original, so I think you're right. I can't compete with Borges. However, my intention was to provide an adaptation in blank verse (unrhymed iambic pentameter) rather than a literal translation. I only introduced changes where it was required by the meter.
"It's older than the oldest writing" is only nine syllables.
"and the board is a map of the stars" is only nine syllables.
"I, ignorant of most things, ignore one more" is eleven syllables.
"of a labyrinth that will never be mine" is eleven syllables.
Moreover, the last three of those lines have no iambic rhythm.
I chose "grave" (serious, solemn) as an adjective for "labyrinth" because it sounded like something Borges would say, but let me know if you find a more suitable one-syllable adjective.
I was worried that "ignore once more" wouldn't be idiomatic, but I hoped it would create an interesting effect. I couldn't find a better alternative that adhered to the meter.
Thanks for the feedback!
Sumire keeps winning games and improving her rating. But Japan and Korea seem to be leaving it it to the other federation to promote her. Several Korean players have been promoted by a fan rank, but not Sumire. E.g. Kim Minseo was promoted from 3p to 4p despite having a lower rating, winning fewer games, and losing the only game with Sumire. There might be promotion rules that I am not aware of, but it seems that Sumire is long overdue. She is now the 5th highest female player in Korea and often beats much higher dan players.
It's your translation, so I'm not going to edit the main page...
I think your latest edit is not an improvement! "It's older than the oldest writing" sounds more poetic to me. Replacing "writing" with "written word" is more precise, but for my taste it interrupts the flow of the poem.
I like "holds a mirror to the stars", but I wonder if "the board is a map of the stars" might be even better? I agree that "stars" is better than the literal translation of "universe".
Near the end, I'd suggest: "I, ignorant of most things, ignore one more". I think of "ignore" as continuous present tense, not a completed action, so "ignore once more" feels unidiomatic to me.
And for the last line, perhaps "of a labyrinth that will never be mine". For my taste, "won't" is too much like everyday language, and "will never" is more emotionally charged and more poetic. Did you mean "grave" in the sense of serious, or as a reference to a graveyard? Either way, I don't find it convincing: to me, the sentiment is more mysterious and a little bit melancholy, not tragic?
I'm really more of a mathematician than a poet, so feel free to ignore my suggestions if you don't find them helpful! Thanks for adding this poem and your translation to the library :-)
Done. No trouble at all. Thanks for letting us know there was a problem.
For future reference: if you're logged in, then you can do this sort of thing yourself. Instructions at reviving pages.
I had a problem editing KeJie's homepage that the phonetic alphabet could not be recognized correctly. Although I did not change the content, there was a scramble for coding or platform reasons something else that I can't recover it. Editors with relevant permissions should roll back versions to versions earlier than today. Sorry for the trouble.
It took a while, but I've updated the article :-)
Just saw this page. You were certainly right that a page on one of the top prodigies needed a lot more information. Hope I’ve fixed the problem a bit. Number of hits for this page is now 5,898.
I hope she will do what other girl prodigies have not: seriously challenge for the top of either sex. They start off breaking age records, but then male players overtake them.
Promotion also seems very slow now. Koreans rise through dan ranks much quicker, although it’s not clear they are necessarily stronger than lower-ranked Japanese players. Sumire has plus scores against much higher ranked players in both Japan and Korea. But she still remains 3p.
Korean 9 dans Choi Jung and Kim Eunji really do seem to be a cut above all other female players, but are Korean 9 dans O Yujin and Kim Chaeyoung really stronger than similarly aged top Japanese women Ueno Asami 5p and Fujisawa Rina 7p?
I get that Cho Hye-yeon deserves to be 9p because she was world #1 once and #2 for years behind only the great Rui Naiwei. Both have dropped strength with age, but at their best they would have been competitive with today's top women.
I'd also like to thank you for all the contributions to Sensei's Library!
You must give a reason to remove names.
eg. "too weak", "inactive", "moved away" etc.
Otherwise it looks like you just have a vendetta for some unknown reason.
(The exception is names removed in the course of large-scale reformatting, eg. to only keep players who appeared in international events etc.)
Please cooperate because we don't do edit wars here :)
Some games may have aspects of either or both. Games satisfy one thing for humanity, which is the need to play games. If people want to gamble or create variants with the equipment they should, it's not hurting Go or its community.
The argument has been made that the 52-card poker deck took the beauty and meaning out of Tarot. But of course, tarot was a game before it was a "spiritual thing" or alchemical divination tool. Playing cards came first. I would not be surprised if you found that gambling and Go have been together for a very, very long time.
I see that this question of who belongs on the page has come up again! Well, there is still no real answer to that. This page serves as little more than an internal link count booster