Japanese Go Terms
Keywords: Go term, Index page
Most Japanese Go terms are listed under Go Terms, but this page has kanji, kana, and literal translations.
Table of contents |
For pronunciation, see the Swiss Go Association website.
List
A
- Agehama - captured stones that have been removed from the board (Prisoners).
- Agohimo (Jaw strap) - アゴひも
- Aji (Unfinished business, literally taste) - 味
- Ajikeshi (destroying aji) - 味消し
- Akisankaku (Empty triangle) - 空き三角
- Aki-sumi (Empty corner) - アキ隅
- Amai (soft, weak) - 甘い
- Amashi - 余し
- Atari (atari) - 当たり
- Atekomi (a play that threatens to cut a diagonal) - アテコミ
- Atsui (Thick) - 厚い
B
- Baai no te (Play that depends upon the circumstances) - 場合の手
- Betsuan (special case) - 別案
- Boshi (Bōshi, Capping Play) - 帽子
- Botsugi (Staff connection) - 棒継ぎ
- Byoyomi-gakari (timekeeper?, see Japanese Timing / NHK Cup)
C
- Choshi (Chōshi) - 調子
- Chuban (Chūban, Middle game) - 中盤
- Chuto Hanpa - (Chūto hanpa, Something half done) - 中途半端
- Chuui (take note, warning) - 注意
D
- Daidaigeima - 大大ゲイマ
- Damatte (quietly) - だまって
- Dame (A liberty or neutral point between two groups of stones, without territory value) - 駄目 or ダメ
- Damezumari (shortage of liberties) - ダメ詰まり
- Dan (Grade, expert rank) - 段
- Danten (cutting point) - 断点
- Dango (dumpling) - 団子
- Degiri (push through and cut) -
F
- Fujite (sealed move) - 封じ手
- Fukurami (bulge) - フクラミ
- Fukure (bulge) - フクレ
- Furikawari (exchange of potential territories} - 振り替わり or フリカワリ
- Fuseki (Opening) - 布石
G
- Gankei (Eye shape) - 眼形
- Geta (Net) - ゲタ
- Goban (Board) - 碁盤
- Gobugobu (even or 50/50 result) - 五分五分 or ごぶごぶ
- Godokoro - 碁所
- Gokaisho (Go Club) - 碁会所
- Gokaku (even or equal result) - 互角
- Goken-biraki (Five space extension) - 五間ビラキ
- Gote (Losing the initiative, playing last) - 後手
- Gote no sente (Apparent gote that's really sente) - 後手の先手
- Gyaku komi (reverse komi) - 逆コミ
H
- 'haba', 'width', (reach?) , see New in Go #46 Studying the Stars on GoGoD
- Haichaku (losing move) - 敗着
- Hamete (Joseki trap) - ハメテ
- Hana zuke (Nose tesuji) (nose attachment) - 鼻ヅケ
- Hanami ko (Hanami kō, flower viewing ko, picnic ko) - 花見コウ
- Hane - ハネ
- Hane-dashi (Hane Through) - ハネ出し
- Hane-komi (Hane Wedge) - ハネ込み
- Hara-zuke (belly attachment) - 腹ヅケ
- Hasami (pincer) - ハサミ
- Hasami tsuke (clamp) - ハサミツケ
- Hataraku (work) - 働く
- hazama tobi (diagonal two point jump) ハザマ飛び
- Hazusu (dropping back,miss, fail in) - 外す
- Hebo (bungling, unskillful) - ヘボ
- Hebokosumi (weak player's diagonal) - ヘボコスミ
- Hekomi - ヘコミ (dent shape)
- Hiki (Pulling back) - 引き
- Hiraki (Extension) - ヒラキ
- Hon-ko (Hon-kō, Direct ko) - 本コウ
- Honsen (Japanese professional selection tournament) - 本選
- Honte (Proper move) - 本手
- Hoshi (Star point) - 星
- Horikomi (throw-in) - 放り込み - ホウリコミ
- Houkou (direction) 方向
I
- Igo - 囲碁
- Ijime - いじめ
- Iki (alive, life) - 生き
- Ikken tobi (One point jump) - 一間トビ
- Ipponmichi (Straight path) - 一本道
- Ishi (Stone) - 石
- Ishi no nagare (Flow of the stones) - 石の流れ
- Ishi no shita (Underneath the stones) - 石の下
- Ishidate - 石立て
J
- Ji (Territory) - 地
- Jisatsu (Suicide) - 自殺
- Jitsuyo (Practical use, utility) - 実用
- Joban (Opening) 序盤
- Joseki (Jōseki, Standard local play, typically in the corner) - 定石
- Josen (Jōsen) - 定先
- Jubango (Jūbango) - 十番碁
- Junkan ko (Junkan kō) --
K
- Kabe (wall) - 壁
- Kadoban - 角番
- Kakari (Corner approach) - カカリ (in kanji, 掛かり)
- Kakarippanashi? (approach without following up) - カカリっぱなし
- Kakeme (false eye) - 欠け眼
- Kaketsugi (Hanging connection) - カケツギ
- Kaname-ishi - (Pivotal stones,key stones) - 要石
- Kannon-biraki (Butterfly shape) - 觀音ビラキ
- Karami Splitting attack - 絡み
- Karui (Light) - 軽い
- Kuruma no ato-oshi Pushing from behind - 車の後押し
- Kasu ishi (junk stones) - カス石
- Kata (shoulder) - 肩
- Kata (pattern, shape, model) - 型
- Katachi (Shape) - 形
- Katatsuki (Shoulder hit) - カタツキ
- Katteyomi (Optimistic reading) - 勝手読み
- Keima (Knight's move) - ケイマ
- Keisei Handan (Positional Judgement) - 形勢 判断
- Kenka Komoku (Opposing 34 Points - ケンカ小目
- Kenri? (right) - 権利
- Keshi (Erasure, Reduction) - 消し
- Kiai (Fighting spirit) - 気合い
- Kido (The Way of Go) - (Kidō) 棋道 Also Kido, dan-level magazine published by the Nihon Ki-in.
- Kifu (Game Record) - 棋譜
- Kikasare (pushed around, submissive) -
- Kikashi (Forcing move) - 利かし
- Kiri (Cut) - 切り
- Kirikomi (Cut inside) - キリ込み
- Kiroku-gakari - 記録係 game recorder
- Kishu - 鬼手 remarkable move, less than myoushu? 妙手
- Ko (Kō) (Repetitive capture, literally threat) - コウ or 劫
- Kobayashi Ryu? (Kobayashi Ryū, Kobayashi Fuseki) - 小林流
- Kodate (ko threat) - コウ立て or 劫立
- Komi (Compensation) - コミ
- Komoku (3-4 Point) - 小目
- Kono itte (Only move0 - この一手
- Korigatachi (Overconcentrated shape) - 凝り形
- Koshu (Kōshu, clever or particularly skillful move) - 好手
- Kosumi (Diagonal move) - コスミ
- Kosumi-dashi
- Kosumi tsuke (Diagonal attachment) - コスミツケ
- Koten (Kōten, Point, point of intersection) - 交点
- Kobo (Kōbō, Attack and defence) - 攻防
- Kufuu - 工夫 see New in Go #70 The Japanese Chinese, Part 2 page 3, on GoGoD
- Kurai
- Kuro, Kuroi (Black) - 黒 (noun), 黒い (adjective)
- Kyu (Kyū, Class, Below expert rank) - 級
- Kyuba (Kyūba, urgent point) - 急場
- Kyusho (Kyūsho, key point, Vital point) - 急所
M
- Magari (turn) - マガリ; 曲がり
- Makuri - マクリ
- Maniawase (makeshift) - 間に合わせ
- Mannen-ko (Mannen-kō, Ten thousand year ko) - 万年劫
- Mamori (Defence) - 守り
- Mashu? - 魔手 devilish move
- Me (eye) - 眼
- Me ari me nashi (With an eye, without an eye) - 眼アリ眼ナシ
- Miai (Shared alternative plays) - 見合い
- Mochikomi (stones lost without compensation) - モチコミ
- Moku (point of territory) - 目
- Mokuhazushi - 3-5 point - 目外し
- Moyo (Moyō, Framework) - 模様
- Mujoken iki (Mujōken iki, Unconditional life) - 無条件生き
- Mukai Komoku (facing 3-4 points) - 向かい 小目
- Muko (Mukō, false ko threat) - 無劫
- Myoushu? - 妙手 exceptional move, better than kishu? (鬼手)
N
- Nageru (resign) - 投げる
- Nakade (inside move or shape) - 中手; ナカデ
- Narabi (specific type of stretch) - 並び
- Nerai (Target, aim, intent) - 狙い
- Nidan-bane (Two step hane) - 二段バネ
- Niken biraki (Two space extension) - 二間開き
- Niken tobi (two space jump) - 二間トビ
- Nigiri (procedure to decide which player has Black - 握り
- Nirensei (Two star points opening) - 二連星
- Nobi (strech that adds two liberties) - both 伸び and ノビ
- Nurui (Lukewarm) - 温い
O
- Oba (Ōba, Big point) - 大場
- Ogeima (ōgeima, Large knight's move) - 大ゲイマ
- Oki (Placement tesuji) 置き
- Omoi (Heavy) - 重い
- Omoshiroi 面白い (lit.) interesting - used to indicate that one side is better
- Onadare (large avalanche joseki) - 大ナダレ
- Oiotoshi
- Oshitsubushi
- Owari (the end) - 終り
P
- Ponnuki (diamond or flower shape left after four stones capture a single stone) - ポン抜き
R
- Ryojimari (Ryōjimari, one side has two 3-4 point based corner enclosures) - 両締まり
- Ryoatari (Ryōatari, Double atari) - 両アタリ
- Ryobane (Double hane -- not Nidanbane) - 両バネ
- Ryo-ko (Ryō-kō, Double ko) - 両コウ
S
- Sabaki - 捌き
- Sagari (descent towards the edge of the board) - 下がり or サガリ
- Sakare gatachi (split shape) - 裂かれ形
- Sangen biraki (Three space extension) - 三間開き
- Sansan (the 3x3 point) - 三々
- Sanrensei (three star points opening) - 三連星
- Seki (mutual life) - セキ
- Seki-kuzure (seki collapse) - セキ崩れ
- Sekito shibori (two stone edge squeeze) - 石塔シボリ
- semaku suru - making the game narrow, restricting strategic options (from
http://www.gogod.co.uk/NewInGo/NewInGo.htm )
- Seme (Attack) - 攻め
- Semeai (Capturing race, mutual attack) - 攻め合い
- Semedori (Forced capture) - 攻め取り
- Sen ai sen - 先相先
- Sen ni sen - 先二先
- Sente (Initiative, playing first) - 先手
- Sente no gote (Apparent sente that's really gote) - 先手の後手
- Shi (death) - 死
- Shibori (squeeze) - シボリ
- Shido-go (Shidō-go, teaching game) - 指導碁
- Shicho (Shichō, ladder) - シチョウ
- Shicho-atari (Shichō-atari, ladder breaker) - シチョウ当り
- Shikatsu (Life and death) - 死活
- Shimari (Corner Enclosure) - 締まり
- Shin Fuseki (New Fuseki) - 新布石
- Shinogi technique of making life within your opponents sphere of influence - 凌ぎ
- Shippo (Tail) - 尻尾
- Shiro, shiroi (White) - 白 (noun), 白い (adjective)
- Shita-zuke (Hitting under tesuji) - 下ヅケ
- shobu game, match (shōbu, lit. win-loss) - 勝負
- shobute (aggressive play to avoid sure loss, putting the game on the line) - 勝負手
- Shodan (1-dan) - 初段
- Shuban (shūban, Endgame) - 終盤
- Shudan (alternate name for the game of Go) - 手談
- Shusaku Ryu (Shūsaku Ryū, Shusaku Fuseki) - 秀策流
- Soba-ko (Soba-kō, Local ko threat) - ソバコウ
- Sofu (single diagram containing all game moves) - 総譜
- Sogo (official challenge match) - 争碁
- Soi - 沿い
- Son-ko (loss making ko threats) - 損コウ
- Soppo (in the wrong area or direction) - 外方 or ソツポ
- Souba - 相場
- Suberi (slide) - 滑り
- Susoaki (Open skirt)
- Susogakari (skirt approach) - 裾がかり
- Sute-ishi (sacrifice stone) - 捨て石
T
- Tagai sen (alternating Black and White) - 互い先
- Taisha (large slant) - 大斜
- Takamoku (5-4 Point) - 高目
- Takefu (Bamboo joint) - タケフ
- Tan (just, simply) - (単)
- Te (Play, move, literally hand {noun}) - 手
- Teai (Handicap) - 手合い
- Tebyoshi (Automatic play) - 手拍子
- Teire (Reinforcing play) - 手入れ
- Temodori (Going back to patch up) - 手戻り
- Tengen (Origin of heaven) - 天元
- Tenka-kikazu (Game deciding ko) - 天下きかず
- Tennozan (Tennōzan) (Strategically decisive point or game in series) - 天王山
- Tenuki (Playing elsewhere) - 手抜き
- Tesuji (Skillful tactical play) - 手筋
- Tetchu (Iron pillar) - 鉄柱
- te ari (there is a play) - 手有
- Tewari {A technique for assessing plays} 手割り
- Tobi (Jump) - トビ
- Torazu Gomoku (Five points without capturing) - 取らず五目
- Torazu Sanmoku (Three points without capturing) - 取らず三目
- Toryo (Tōryō, resign) - 投了
- Tsuke (Attachment) - 付け
- Tsuke-koshi (Waist cut) - ツケコシ
- Tsuki (Moon) - 月
- Tsume-biraki (Checking extension) - ツメビラキ
- Tsurai - Painful 辛い[1]
- Tsuru no Sugomori (Crane's Nest Tesuji) -
U
- Uchuuryuu (Cosmic style) - 宇宙流
- Ukeru (to answer or respond) 受ける
- Utte-gaeshi (Snapback) - 打って返し
- Uttegai (Snapback) -
W
Y
- Yon-moku nakade (four point nakade) - 四目ナカデ
- Yoritsuki
- Yose (Endgame) - 寄せ
- Yose ko (Yose kō, Approach ko) - ヨセ劫
- Yosen (Preliminary for the Japanese professional selection tournament) - 予選
- Yosu-mi probe 様子見
- Yoten (Key point) - 要点
- Yowai ishi (Weak group, weak stone) - 弱い石
- Yuki (Snow) - 雪
- Yurui (Slack) - ゆるい
See also
Japanese help
- Basic Japanese for reading go books
- Intermediate Japanese for Reading Go Books
- Entering Japanese text
- /Overused and Underused
- Japanese Go Pronunciations
- Japanese Go term help page
-
WWWJDIC
-
Unihan Database
More Japanese Go lists
-
English-Japanese Go Dictionary
-
IGS Japanese/English Go Terms
-
Wikitionary list of Go jargons
-
Japanese-Korean online dictionary (with links to English explanations)
Go terms in other languages
Miscellaneous
[1] Regular Japanese