Riding the tiger, it is difficult to get off

    Keywords: Proverb

|> Chin.: 骑虎难下 qí hǔ nán xià

Riding the tiger, it is difficult to get off

Chinese proverb: 骑虎难下 qí hǔ nán xià

if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfway
Perhaps it could be interpreted as in "as long as you are on the attack ('riding the tiger'), everything seems fine,
but what when the attack is over?" (will you get eaten?)

Hence, it has some resemblence to amarigatachi.

Perhaps it means: 'Once you have taken this path ... there is no way back ...'

If you start on a dangerous enterprise, it is often easier to carry it through to the end than to stop halfway.

Other translations could be: He who rides the tiger cannot dismount He who rides on a tiger can never get off


This is a copy of the living page "Riding the tiger, it is difficult to get off" at Sensei's Library.
(OC) 2011 the Authors, published under the OpenContent License V1.0.
[Welcome to Sensei's Library!]
StartingPoints
ReferenceSection
About