Go Poetry
Haiku's so common,
That it has its own page, here.
Please go check it out.
see Go Limericks
Ma Rong's GoRhapsody ( http://gobase.org/reading/history/china/?sec=part-5)
See Chen Zu-yan's article on Chinese Wei Ch'i Poetry http://www.usgo.org/resources/downloads/black_and_white.pdf
Long Ode to Watching Weiqi (观棋长吟) by Shao Yong (邵雍)
Watching a Wei-Ch'i Game (观棋并序) by Su Shi (苏轼)
VARIANTS
by Konstantin Bayraktarov,
Bulgarian Go Academy
The Tree of Variants is heavy with fruit
Which are weight down like black and white peaches.
Suffessed with sunlight and full of life
Ripe stones themself on ethernal branches.
A vault of heaven, touching by a space breath,
Falls down on the soil raindrop or a snowflake
And this is only a short moment in numerous moves
They all are in unrepeatable shapes, growing for once.
Day and Night change themself in the Universe game,
The time is coming every move to be done.
A nacreous stone, of which a variant is going to grow,
Vibrates, hiding in it's heart firespark.
translated by Plamen Dimitrov
Korean Go poems : translated by Gwak, Jeong.
Kim, Si-seup(1435~1493)
A hundred years of life is like a game of Baduk ;
All pledges have flowed away at the blinking of eyes.
How about reddening our ears
in an enormous drinking spree ?
The mountain boy urges me to go home.
If I'm back home, calm will return again.
Heo,Cho-hui (1563~1589) .
Brilliant flower shadows cover the Baduk board ;
at midday, I play Baduk under the pine.
The white dragon that lives in the brook is my wager ;
if I should win, at sunset I'll fly to heaven on the dragon's back.
What is Baduk ?
Baduk board is the universe;
the points are the stars.
White and Black are fighting;
There're sighing and laughing.
Baduk games are like our lives.
-- Gwak, Jeong