Neither nor
makes a double hane. Double hane is the wrong term here -Jared
Bill: Well, it is certainly not a single hane! Some people refer to a two-step hane as a double hane. That does not make it the wrong term for this type of position.
Charles Matthews This proverb is more often stated as 'two hanes gain a liberty', I think.
unkx80: Renamed the page and made slight amendments to the contents above.
Bill: Where, Charles?
Charles Bill, I don't remember. I've read a fairly high proportion of the literature in English. You might just accept this, as it really isn't the biggest deal.
Bill: No, it's not a big deal. But calling Black's play and resulting position double hane is perfectly good English.
Jared: My thinking was that calling it two hanes made more sense than double hane
Bill: Well, it's the combination that counts, not just the fact that there are two of them. That's why double hane is more appropriate.
Jared: Even though there are two of them, they are not in the same local area. Thus it is more of "a hane in one area" followed by "a hane in another area". Forgive me if i pick at straws.
Bill: Of course they are in the same local area. Otherwise they cannot act together to add a liberty.
These two hanes are not in the same local area.
And they do not gain a liberty, because Black is alive without them.
It appears that the gain of a liberty depends upon whether capturing at least one of the stones making an inside atari is necessary. (Unless both are played at the same time. Then it is necessary to capture one.) There is an interesting little study here. :-)