[Welcome to Sensei's Library!]

StartingPoints
ReferenceSection
About


Referenced by
MirrorGo
ReferenceSection
GoTerms
IfItHasANameKnowIt
GetaEtymology
ScoringAndCountin...
SLStatistics
DougSGoBlogMay2003
Taiwan

 

Chinese Go Terms
    Keywords: Index page

This list of Chinese Go Terms can also be found at [ext] here. Another version, maintained by Doug Ridgway, is [ext] here.

Also see Benjamin Barrett's [ext] multilingual go dictionary, which includes lots of Chinese Go Terms.

Updated on 2004 May 15.

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

Q

R

  • 让子 (rang4 zi3) - handicap
  • 让子棋 (rang4 zi3 qi2) - handicap game
  • 认输 (ren4 shu1) - resign
  • 弱 (ruo2) - weak

S

T

W

X

Y

  • 压 (ya1) - press
  • 眼 (yan3) - eye
  • 摇橹劫 (yao2 lu3 jie2) - double ko
  • 要点 (yao4 dian3) - vital point
  • 业余 (ye4 yu2) - amateur
  • 引征 (yin3 zheng1) - ladder block
  • 赢 (ying2) - win
  • 应氏 (ying4 shi4) - ing's
  • 右 (you4) - right
  • 余味 (yu2 wei4) - aji
  • 院生 (yuan4 sheng1) - insei

Z

When you encounter two characters with the same HanYu PinYin spelling, it is possible that they represent different Chinese characters with the same pronunciation. The numbers in the HanYu PinYin indicate the tone of the pronunciation.


Annonymous: This "kao4" means to lean on or depend on. I don't think its a proper term for "Tsuke". While "peng4" means to collide or bump.

unkx80: Could you please suggest better translations for me? I am basing my translations on what is written on the attach page, also the attach-extend page. Also, the bump page do not look like 碰. Unfortunately, many terms in Chinese do not seem to have a one-to-one counterpart in English.

Maybe 搭 "da1" can be used for attach?

unkx80: Thanks. I will add this 搭 to my database later.



This is a copy of the living page "Chinese Go Terms" at Sensei's Library.
(OC) 2004 the Authors, published under the OpenContent License V1.0.