[Welcome to Sensei's Library!]

StartingPoints
ReferenceSection
About


Referenced by
ReferenceSection
HankukKiwon
IfItHasANameKnowIt
NamedPoints
GoTerms
DougSGoBlogMay2003

 

Korean Go Terms
    Keywords: Go term

After the recent boom of Korea in Professional Go, we also notice the advent of Go literature, written by Korean authors. They use vocabulary of their own, listed here.

  • (반칙)Banchik - illegal play (taking back a move, suicide, exceeding allotted time, ...)
  • (빅)Bik - seki
  • (불계승/不計勝)Bulgyeseung - win by resignation
  • (천원/天元)Cheonweon - tengen
  • (대국)Daeguk - to play a game
  • (대국 종료)Daeguk Jongryo - (the end of the endgame) i.e. no profitable moves left
  • (단수/單手)Dansu - atari
  • (덤)Deom - komi
  • (공배)Gongbae - dame
  • (급/級)Gup - kyu
  • (계가/計家)Gyega - counting the score
  • (행마/行馬) Haengma - the flow of the stones
  • (후절수)Hujeolsu - under the stones
  • (환격/還擊)Hwan-Gyeok - snapback
  • (후수/後手)Husu - gote
  • (화점/花點 or 성점/星點)Hwajeom or Seongjeom- hoshi
  • (정석/定石)Jeongseok - joseki
  • (집 also 가/家, 호/戶)Jip - territory
  • (종국/終局)Jongguk - the end of the game (not the endgame)
  • (맥/脈) Maek - tesuji
  • (맛보기) Matbogi - miai
  • (무승부/無勝負)Museungbu - a void game (due to repeated board position)
  • (패/覇)Pae - ko
  • (팻감)Paetgam - ko threat
  • (포석/布石)Poseok - fuseki
  • Sungbusu - overplay
  • (사활) Sahwal - [life & death]
  • (선수/先手)Seonsu - sente
  • (접바둑) JeopBaduk?- Handicap Go?
  • (맞바둑) MahtBaduk?- Non-Handicap Go
  • (모앙) Moang- Shape
  • (노림 Norim- almost equivalent to Purpose
  • (뒷맛) Tweosmas (pronounced tweongmak) - Aji
  • (초읽이) Choilligi- Byo Yomi
  • (착수/着手) Chaksu- Placing stones on the board
  • (후절수/後切手)- Under The Stones
  • (붙임)- Attach
  • (소목/小目) Somok - 4-3 point
  • (고목/高目) Gomok - 5-4 point
  • (외목/外目) Waemok - 5-3 point
  • (삼삼/三三) SamSam? - 3-3 point
  • (속임수) or (함정수/陷穽手) SoGimSu? or HamJeongSu?- Trap/Trick play
  • ( 유가무가/有家無家) YuGaMuGa?- One group of stones not having an eye, while the opponent's has one eye aka me ari me nashi.
  • (수상전/手相戰) SuSangJeon- Fight for liberties
  • (축/逐) Chuk(Chook)- Ladder
  • (장문/欌門) JangMun? - Net
  • (절단/切斷) JeolDan? - Disconnect
  • (연결/連結) YeonGyeol? - Connect (two groups)
  • (끊다) - To cut
  • (실리) Shilli- Territory towards edge usually formed by 3rd or 4th line
  • (세력) SeRyeok?- Thickness
  • (수습/收拾) Suseup- To control a situation
  • (승부수) SeungBuSu?- Overplay
  • (마늘모 or 입구자/入口字) MaNeulMo? or IhpGuJa?- Diagonal Jump
  • (날일자/날日字) NahlIhlJa?-Sun-Character jump aka Knight Jump
  • (눈목자/눈目字) NunMokJa?-Eye-Character jump aka Large Knight Jump
  • (밭전자/밭田字) BahtJeonJa?- Diagonal One space jump
  • (철주/鐵柱 or 쌍점/雙點) CheolJu? or Ss'angJeom- Two Stones in a straight line
  • (두칸뜀) DuKanDd?'wim- Two Space Jump
  • (흑/黑) Heuk- Black
  • (백/白) Baek- White
  • (들여다보다) DeulYeoDaBoDa?- To Peep
  • (찌르기) Jj'iReuGi- Pierce
  • (누르다) NuReuDa?- To stretch
  • (협공/挾攻) HyeopGong?- Pincer
  • (젖힘) JeotChim?- To turn
  • (기사/棋士) Gisa- Go Player
  • (포도송이) PoDoSongIh?- Clump
  • (폐석/廢石) PyeSeok- Describing stone usually hard to move, or has no purpose because it is isolated or disconnected
  • (요석/要石) YoSeok- Describing a stone that is disconnected, however still useful
  • (곤마/困馬) GonMa?- Baseless group of stones
  • (미생마/未生馬) MiSengMa?- A group of stones that is not yet alive.
  • (실수/失手) ShilSu?- Mistake
  • (속수/俗手) SokSu- 1. A move that makes the previous bad move a benefit. 2. A move that the player have no good plan/action afterwards, basically self-hurting move.
  • (후빔수) HuBimSu- An invasion of an opponent's territory that makes the opponent's territory dead or a bihk(seki)
  • (초반/初盤) ChoBan?- Opening
  • (중반/中盤) JoongBan?- Middle Game
  • (끝내기) Gg'eutNeGi- Ending Play
  • (침입/侵入) ChimIhp?- Invasion
  • (삭감) SakGam?- Reduction play
  • (모자씌움/帽子씌움 or 모착/帽着) MoJaSs?'euiUm(MoJaShiUm?) or MoChak?- To Cap
  • (사석작전/捨石作戰) SaSeokJakJeon?- Sacrifice Stone Plan/Play
  • (갈라침)Gallachim- Wedge
  • (공격/攻擊) GongGyeok?- Attack
  • (근거/根據) GeunGeo?- Base
  • (치중수/置中手) ChiJoongSu?- A move that goes at opponent's vital point
  • (자충/自充) JaChoong- 1."Self-atari" spot (Equivalent to chinese 不入) 2. a move that takes up one self's Gongbae (dame) (used in life-death situations/problems)
  • (쌍립/雙立) Ss'angRip- Bamboo joint
  • (굳힘) GutChim?- Enclosure
  • (걸침) GeolChim?- Korean equivalent to Kakari
  • (빈삼각) BinSamGak?- Empty Triangle

  • (대사정석/大斜定石) DaeSaJeongSeok?- TaishaJoseki
  • (대붕설형정석/大崩雪形定石 or 큰눈사태형정석/큰눈사태形定石) DaeBungSeolHyeongJeongSeok? or KeunNunSaTaeHyeongJeongSeok?- Big Avalanche Joseki
  • (소붕설형정석/小崩雪形定石 or 작은눈사태형정석/작은눈사태形定石) SoBungSeolHyeongJeongSeok? or JakGeunNunSaTaeHyeongJeongSeok?- Small Avalanche Joseki

If you are trying to read a Korean Go book, you probably need the Hangul for these terms. The characters can be determined from the words above, as their form is basically alphabetical. However a useful shortcut is the glossary of English, Korean (Hangul) and Japanese go terminology available via [ext] Waller's Go Books Free Info. (Click on the 'Korean to English Go Glossary' link once there. Geocities does not allow a direct link to the glossary from external websites, because it's a PDF file.)


Karl Knechtel: Where the translation is direct, should we link the Korean terms above as aliases to the corresponding English/Japanese titled pages?

Sazn: Not every Korean word corresponds to a Japanese or an English term.. example: Haengma and Maek

If anyone is interested... The Korean Publisher SeoRim? makes worthwhile books for baduk, in korean.


Updated with Korean



This is a copy of the living page "Korean Go Terms" at Sensei's Library.
(OC) 2003 the Authors, published under the OpenContent License V1.0.