![]() StartingPoints Referenced by
|
Errata In Books
In this section, we can discuss several books and whether or not they contain mistakes, either printing errors, or plain go mistakes. Since they have been written by professionals, the latter case would be extremely unlikely but nothing prevents us from questioning something that is incomprehensible to our humble eyes.
For a while I thought that Taasog was a word in Tagalog! ;-) --BillSpight
Get strong at life and death by Richard Bozulich Yang Yilun's ingenious life and death puzzles Kano's Yose Dictionary
Actually, the books bear the names of professionals, but with a few exception have not actually been written by them, but by some strong (5D-6D) amateur players. Because of this, go errors sometimes do creep in, as is for example known of the Ishida joseki dictionary. -- Andre Engels We can probably distinguish between three kinds of books:
While I can understand that a book "written by Cho Chikun" sells better than one written by a noble unknown, and while I do not expect that a professional player is better at explaining the rules and basic life and death or tesuji than a six dan amateur, I think it would only be fair when the category a book belongs to becomes common knowledge. It should even in some way be noted in the book itself. Publishers have no right to deceive their readers. --Dieter BillSpight: "Deception" puts it a bit strongly, I think. Even when the ghost-writer is not acknowledged, the named author is responsible for the contents, and, almost surely has at least checked them out. Often, I am sure, there have been discussions previous to and during the writing. There has been a trend (which I welcome) around the world to acknowledge ghostwriters. E. g., "as told to" books. I think that has extended to go books, as well. Recently I have seen go books with both authors acknowledged. :-) This is a copy of the living page "Errata In Books" at Sensei's Library. (C) the Authors, published under the OpenContent License V1.0. |